1re Session, 42e Législature,
Volume 150, Numéro 28

Le mardi 19 avril 2016
L’honorable George J. Furey, Président

Le gala de la Journée internationale en rose

L’honorable Mobina S. B. Jaffer : Honorables sénateurs, le 13 avril 2016, c’est avec fierté que j’ai pris la parole au gala de la Journée internationale en rose. Cette manifestation souligne les efforts déployés par les jeunes, les collectivités et les entreprises dans la lutte contre l’homophobie, la transphobie et l’intimidation dans notre milieu. J’étais fière de porter du rose, comme l’ont fait 10,2 millions de Canadiens dans l’ensemble du territoire canadien.

Le thème de cette année était le dialogue. L’organisation qui est derrière cette Journée en rose, le Centre canadien de la diversité des genres et de la sexualité, a organisé plus de 30 dialogues avec des jeunes et des maires dans des municipalités des quatre coins de notre pays.

Vous n’ignorez pas que l’intimidation, la haine et l’oppression sont toujours des problèmes majeurs dans les écoles, les collectivités et les milieux de travail.

Pour souligner cette journée, le centre a organisé un gala réunissant plus de 600 personnes dans la capitale nationale. J’ai été honorée d’être parmi ceux qui ont présenté des prix dont le but était de reconnaître le travail accompli dans notre collectivité par des militants locaux, nationaux et internationaux.

Je voudrais saluer plus spécialement Kim Katrin Milan pour son travail sur les problèmes des allosexuels et transsexuels dans les collectivités noires et chez les gens de couleur. Je voudrais aussi attirer l’attention sur nos lauréates américaines, Nance Lomax et Suzanne Poli, qui ont résisté, lors des émeutes de Stonewall, à New York, en 1969.

Les personnes suivantes ont participé à l’événement la sénatrice Nancy Ruth, le ministre Ralph Goodale et les députés Randy Boissonnault, Pam Goldsmith-Jones, Kamal Khera, Bernadette Jordan et Randall Garrison, ainsi que les ambassadeurs de l’Australie, du Costa Rica, de l’Inde, de l’Allemagne, de l’Espagne, des Pays-Bas et des États-Unis.

Je voudrais faire aussi une observation spéciale : cette campagne et ce programme ont été entièrement organisés par des jeunes. Je souligne en particulier le travail d’Emily Fergusson dans la création et l’organisation de la Journée internationale en rose cette année, et son travail sur l’ensemble du territoire national.

Comme nous le savons tous, il y a des personnalités spéciales qui, année après année, nous sensibilisent aux problèmes d’homophobie et de transphobie. Jeremy Dias a travaillé inlassablement, surtout pour les jeunes. Je salue tout le travail accompli par Jeremy pour que tous les jeunes puissent se faire entendre.

Honorables sénateurs, l’homophobie et la transphobie ne sont pas des problèmes qu’on peut régler à coup de mesures législatives. En vérité, pour apporter un changement durable, il faut toucher le cœur et l’esprit des Canadiens. Il faut favoriser le dialogue, offrir de la formation et prendre un engagement de tous les instants. Ce travail n’est pas une destination; il exige plutôt un engagement constant à nous encourager nous-mêmes, ainsi que les personnes de notre entourage, à améliorer nos comportements et nos actes. Chacun doit entrer en soi-même et se demander : « Comment puis-je aider quelqu’un aujourd’hui? »

La prévention de l’intimidation ne se résume pas en objectifs à atteindre, mais ressemble davantage à un geste que l’on doit faire chaque jour, comme le recyclage. Pour que chacun de nos concitoyens se sentent respectés, aimés et en sécurité, quel que soit l’endroit du Canada où ils vivent, nous devons continuellement sensibiliser notre prochain et miser sur l’attention, l’apprentissage et la détermination.

[Français]

En tant que sénateurs et sénatrices, nous avons la responsabilité de promouvoir la diversité et le respect au sein de nos communautés. Pour moi, il s’agit d’écouter chacun et chacune, et tout spécialement les jeunes qui ont besoin de notre soutien. En ces temps difficiles, nos jeunes sont certainement à risque et ils ont besoin de notre attention.

[Traduction]

J’invite donc tous les honorables sénateurs à se joindre à la conversation en organisant un dialogue Journée en rose en avril 2017